С общим списком наших переводов вы можете ознакомиться здесь.
В данном очерке автор приводит пример использования обратного правила трех улик. (прим. переводчика)
С общим списком наших переводов вы можете ознакомиться здесь.
В данном очерке автор приводит пример использования обратного правила трех улик. (прим. переводчика)
С общим списком наших переводов вы можете ознакомиться здесь.
Каждое умозаключение, к которому вам хочется привести игроков, должно подкрепляться, самое малое, тремя уликами.
Теория же, лежащая в основе этого правила, говорит, что для создания крепко сбитого игрового сюжета достаточно всего трёх возможных вариантов развития событий: Даже если персонажи игроков упустят первую зацепку или допустят ошибку в интерпретации второй, третья сыграет роль спасательного круга, который удержит игру на плаву.
Continue reading →Если у персонажей есть доступ к любым трем уликам, то они гарантированно придут, по меньшей мере, к одному умозаключению
С общим списком наших переводов Вы можете ознакомиться здесь.
Конечно же, легко сказать – «создавайте ситуации». Но ведь важным преимуществом линейного подхода является создание чёткой структуры, которая ставит перед вами итоговую цель и предоставляет способы её достижения!
Без этой структуры ваша игра может запросто пойти под откос. Конечно, можно дать игроку свободу действий, плыть по течению и при этом получить интересный результат. С тем же успехом вы можете бесцельно ездить на машине в течение пары часов и просто получать удовольствие от процесса. Но чаще всего полезно иметь некоторый план.
Continue reading →С общим списком наших переводов Вы можете ознакомиться здесь.
Большинство из публикуемых приключений создаются по следующей схеме:
Вы начинаете с завязки (обозначена синим), проходите через серию сцен (довольно линейным путём) и наконец, достигаете конца истории (обозначен красным).
Время от времени, кто-нибудь добавляет к этому псевдо-нелинейности, примерно вот так:
Однако, в сущности, это всё-ещё линейное повествование.
Continue reading →С общим списком наших переводов Вы можете ознакомиться здесь.
Вот вам мой совет: Если вы ведущий НРИ, не продумывайте сценарий для вашей игры.
Да-да, вкусы у всех разные. Все подобные мнения исключительно субъективны. То что работает в одном месте, не обязательна сработает в другом. Бла, бла, бла…
А теперь ещё раз: никогда-никогда не готовьте (не пишите и не продумывайте) сценарий
Continue reading →